Contenuti
"L'interprete nel cinema" è un workshop della durata di tre ore all'interno del quale approfondiremo i seguenti punti: cosa fa un interprete di cinema e come si prepara un incarico; quali sono le tecniche di interpretariato che vengono utilizzate; il ruolo dell'interprete nelle junket interviews e nelle conferenze stampa e, infine, le difficoltà traduttive di un "acceptance speech".
Programma
1. Cosa fa un interprete di cinema e come si prepara un incarico in questo ambito: panoramica sui materiali e spunti di riflessione su come prepararsi al meglio.
2. Tecniche di interpretariato: quali modalità si prediligono e cosa fa la differenza in questo ambito.
3. Cos'è una "junket interview"? Definizione e curiosità.
4. La conferenza stampa: simultanea o consecutiva?
5. Difficoltà traduttive di un "acceptance speech".
6. Conclusioni e eventuali domande.
Relatori
Maria Antonella Di Liddo, interprete di conferenza e trattativa dal 2009. Laurea magistrale conseguita presso "UNINT: Università Internazionale" e Master in Sottotitolazione e Adattamento delle opere audiovisive conseguito nel 2018 presso l'Università Gregorio VII.
Da oltre cinque anni si occupa di interpretariato in ambito cinematografico per eventi e festival, affiancando attori e registi nella traduzione da e verso la lingua inglese e spagnola.
Condizioni di partecipazione
Viene concesso un periodo di prelazione di 7 giorni ai soci di AITI Lazio.
La partecipazione dà diritto all'attestato con indicazione di 3 crediti formativi. L'attestato di partecipazione non verrà rilasciato nel caso in cui il socio si colleghi alla piattaforma dopo i primi 10 minuti.
Il link per il collegamento alla piattaforma online Zoom Webinar verrà inviato via e-mail in prossimità dell'evento.
Attenzione: il socio già iscritto che non avvisi almeno 24 ore prima dell'evento della sua impossibilità a partecipare non potrà iscriversi per i due eventi gratuiti successivi regionali a numero chiuso. L'eventuale rinuncia va comunicata all'email formazione@lazio.aiti.org.
Informazioni di pagamento
I soci di altre associazioni FIT e i non soci dovranno:
Effettuare il bonifico sul conto corrente bancario intestato a: Associazione Italiana Traduttori e Interpreti Sezione Lazio presso:
Banca Popolare di Sondrio, Ag. 34 (Via Gregorio VII, 348 – 00165 Roma)
IBAN: IT65S0569603234000002258X87
Causale: Interprete nel Cinema, Cognome e Nome
Tariffe
Tariffa | Apertura iscrizioni | Prezzo | |
---|---|---|---|
Socio AITI sezione organizzatrice | 08 Mar. 2022 10:00 | Gratuito | |
Socio AITI altre sezioni | 15 Mar. 2022 10:00 | Gratuito | |
Socio associazione FIT | 22 Mar. 2022 10:00 | 25.00 | |
Non socio | 22 Mar. 2022 10:00 | 50.00 |