Contenuti
La Sezione Lazio è lieta di annunciare una serie di webinar ed eventi in presenza dedicata all'uso dell'intelligenza artificiale a supporto del lavoro di traduzione e interpretariato.
Programma
Nel workshop n.6 intende fornire le conoscenze teoriche e le competenze pratiche per sfruttare al meglio durante gli incarichi di traduzione le principali risorse di AI generativa e dei Modelli linguistici di grandi dimensioni (LLM), approfondendone i concetti fondamentali, l’architettura e le funzionalità.
I partecipanti acquisiranno utili conoscenze per integrare l'AI generativa nel proprio workflow di traduzione per il miglioramento della qualità, l'aumento dell'efficienza e l'automazione di compiti ripetitivi, pur evidenziandone limiti, criticità e la necessità di un costante controllo umano.
Il workshop comprenderà esercitazioni pratiche incentrate sulla possibile integrazione dell'AI in tutte le fasi del processo di traduzione, dall'ottimizzazione del testo di partenza alla gestione di database terminologici specifici, all'utilizzo dell'AI per la revisione e il post-editing. Inoltre, parte delle attività pratiche saranno incentrate sulla traduzione audiovisiva, esplorando tecniche e metodi per la trascrizione automatica sincronizzata, l'autospotting e la sottotitolazione semi-automatica.
- Introduzione all'AI generativa e IA LLM
Concetti fondamentali dell'AI generativa
Architettura e funzionamento dei Modelli
Limiti e rischi del ricorso all’AI
Linee guida per l'utilizzo efficace dei principali tools di AI generativa con particolare attenzione alle tecniche di prompting
- Integrazione dell’AI nel processo di traduzione con esercitazioni pratiche
Miglioramento della qualità della traduzione
Aumento dell'efficienza del processo di traduzione
Automazione di attività ripetitive
Trascrizione automatica sincronizzata e multilingua da video e sottotitolazione semi-automatica
Preparazione dell'incarico: ottimizzazione del testo di partenza e creazione/gestione di database terminologici settoriali
Traduzione: utilizzo dell’AI per migliorare la fluidità e l'accuratezza
Post-editing: sfruttamento dell’AI per ottimizzare il prodotto e accelerare il processo
Relatore
Claudio Russello è un interprete e traduttore professionista e docente presso l'Università UNINT di Roma, dove attualmente insegna interpretazione assistita dal computer, sottotitolazione in tempo reale, realtà virtuale e metaverso per interpreti, localizzazione di videogiochi e teoria dell'interpretazione. Ha inoltre collaborato come formatore per corsi e seminari specializzati presso l'Università di Roma Tre, IULM, di Bergamo e di Macerata.
È direttore del Master in "Intelligenza artificiale per la traduzione e l’interpretariato" (Master IATI) presso UNINT.
Oltre al suo ruolo accademico, svolge regolarmente workshop e sessioni di formazione su strumenti CAI e di Intelligenza artificiale generativa per associazioni di interpreti e traduttori nazionali e internazionali ed è formatore ufficiale per il software CAI InterpretBank.
Condizioni di partecipazione
Il webinar è gratuito per i soci AITI e a pagamento per i non soci. Viene concesso un periodo di prelazione di 7 giorni ai soci di AITI Lazio, quindi le iscrizioni saranno aperte a tutti i soci AITI.
Attenzione: la persona già iscritta che non avvisi almeno 24 ore prima dell’evento della sua impossibilità a partecipare non potrà iscriversi al successivo webinar gratuito regionale a numero chiuso. L’eventuale rinuncia va comunicata a formazione@lazio.aiti.org.
La partecipazione dà diritto all’attestato con l’indicazione di 4 crediti formativi professionali. L’attestato di partecipazione verrà rilasciato solo a chi partecipa collegandosi alla piattaforma entro i primi 10 minuti e rimanendo presente online per tutta la durata del webinar.
Il link per il collegamento alla piattaforma online Zoom verrà inviato via e-mail in prossimità dell’evento. L’eventuale registrazione non sarà resa disponibile ai partecipanti.
Per qualsiasi informazione o chiarimento si prega di contattare la Commissione Formazione di AITI Lazio via e-mail: formazione@lazio.aiti.org
Informazioni di pagamento
I soci di altre associazioni FIT e i non soci dovranno effettuare il bonifico sul conto corrente bancario intestato a:
Associazione Italiana Traduttori e Interpreti Sezione Lazio
Banca Popolare di Sondrio, Ag. 34 (Via Gregorio VII, 348 – 00165 Roma)
IBAN: IT65S0569603234000002258X87
Causale: IA, [Cognome e Nome]
Tariffe
Con la compilazione del modulo sei iscritto in lista di attesa.
Tariffa | Apertura iscrizioni | Prezzo | |
---|---|---|---|
Socio AITI sezione organizzatrice | 30 Set. 2024 10:00 | Gratuito | |
Socio AITI altre sezioni | 07 Ott. 2024 10:00 | Gratuito | |
Socio associazione FIT | 14 Ott. 2024 10:00 | 50.00 | |
Non socio | 14 Ott. 2024 10:00 | 100.00 |