Roma, 16 maggio 2015, La traduzione automatica - Un approccio pratico

Data evento: 
Sab, 16/05/2015 - 10:00

ATTENZIONE: POSTI ESAURITI. GLI ISCRITTI OLTRE IL QUINDICESIMO VERRANNO INSERITI NELLA LISTA D'ATTESA E AVVISATI VIA E-MAIL SE DOVESSE LIBERARSI UN POSTO

La Sezione Lazio di AITI è lieta di annunciare un seminario per tutti coloro che lavorano nel settore della traduzione tecnica.

TRADUZIONE AUTOMATICA E POST-EDITING - UN APPROCCIO PRATICO

(seminario gratuito riservato ai soci)

ORARIO:ore 10.00-17.00

SEDE: PICK CENTER, via Boezio 6, 00193 Roma (zona Prati, metro A Lepanto)

DESTINATARI: chi si occupa di traduzioni in ambito tecnico-scientifico. Il corso è riservato ai soci AITI di tutte le sezioni e attribuisce ai soci ordinari 10 crediti formativi. I soci della sezione Lazio avranno diritto di prelazione fino al 26 aprile.

NUMERO MASSIMO DI PARTECIPANTI: 15.

RELATORE: Bruno Ciola, laureato in traduzione nel 1995, ha lavorato per tre anni nella ricerca linguistica presso l’EURAC (www.eurac.edu); si occupa di formazione e consulenza per sistemi di traduzione (CAT tools e traduzione automatica) per organizzazioni, enti statali e uffici della PA, per aziende e centri di traduzione.

PROGRAMMA: partendo da una breve introduzione teorica verranno presentati i diversi approcci nella traduzione automatica (rule-based, statistico, ibrido). Si analizzeranno i principali concetti legati alla traduzione automatica, dalla personalizzazione dei sistemi (customization) alle varie attività legate alla machine translation: la preparazione dei dati, il training del sistema, il post-editing. Verranno inoltre illustrati i motivi per cui la traduzione automatica non sostituisce necessariamente il lavoro del traduttore o linguista ma può invece creare nuovi ambiti lavorativi interessanti in un settore in forte crescita.

La seconda parte sarà dedicata alle esercitazioni pratiche: usando un CAT tool a scelta del partecipante e una selezione di sistemi MT vedremo come eseguire la personalizzazione, la traduzione e il post-editing.

NB: Per le esercitazioni pratiche è necessario disporre di un proprio portatile con SDL Trados Studio, memoq, Wordfast ecc. installato (eventualmente anche solo in versione demo). Chi non dispone di un portatile potrà comunque seguire gli esempi pratici mostrati sullo schermo.

MODALITÀ E TERMINI D’ISCRIZIONE: compilare e inviare il modulo di iscrizione online:

http://tinyurl.com/n3pq6z9

In caso di superamento del numero massimo di partecipanti verrà creata una lista d’attesa. La data ultima per l'iscrizione è il 10 maggio 2015.

La Commissione Formazione AITI Lazio

formazione@lazio.aiti.org

Corsi ed eventi

«  

Luglio

  »
L M M G V S D
 
 
 
 
 
 
1
 
2
 
3
 
4
 
5
 
6
 
7
 
8
 
9
 
10
 
11
 
12
 
13
 
14
 
15
 
16
 
17
 
18
 
19
 
20
 
21
 
22
 
23
 
24
 
25
 
26
 
27
 
28
 
29
 
30
 
31